The caliph al-Mustaʿṣim Billah, Commander of the Faithful, was put to death on Wednesday, the fourteenth of Ṣafar, and no trace of his grave remains. He was then forty-six years and four months old, and his caliphate had lasted fifteen years, eight months, and a few days. His eldest son, Abū al-ʿAbbās Aḥmad, twenty-five years of age, was killed with him; next his middle son, Abū al-Faḍl ʿAbd al-Raḥmān, aged twenty-three, was slain. His youngest son, Mubārak, was taken captive, as were his three daughters – Fāṭimah, Khadījah, and Maryam. From the Caliphal Residence nearly one thousand virgin girls (1) were reportedly carried off, and Allah (2) knows best. Truly we belong to Allah and to Him we return. Shaykh Muḥyī al-Dīn Yūsuf, son of Shaykh Abū al-Faraj Ibn al-Jawzī, master of the Caliphal Palace and sworn enemy of the vizier, was likewise killed, together with his three sons – ʿAbd Allāh, ʿAbd al-Raḥmān (3), and ʿAbd al-Karīm. The grandees of state were then slaughtered one after another: among them the junior Dawidār (4) Mujāhid al-Dīn Aybak, Shihāb al-Dīn Sulaymān Shāh, and a company of Sunni emirs and the city’s leading notables. A man of the House of al-ʿAbbās would be summoned from the Palace; he would emerge with his children, his womenfolk, and his slave girls, be led to the Khallāl cemetery opposite the lookout platform, there be butchered like a sheep, while whichever of his daughters and slave girls (5) the invaders desired were carried off into captivity. The Shaykh al-Shuyūkh, the caliph’s tutor Ṣadr al-Dīn ʿAlī ibn al-Nayyār, was killed; so were the preachers, the imams, and the Quran-bearers. For several months the mosques, the daily congregations, and the Friday assemblies were suspended in Baghdad. Meanwhile the vizier Ibn al-ʿAlqamī – may Allah disfigure and curse him – intended to close all the mosques, madrasahs, and ribāṭs of the city, leave only the shrines and Rāfiḍī venues functioning, and erect for the Rāfiḍīs a vast seminary from which they could broadcast their doctrines and banner. But Allah, Exalted be He, did not permit him to achieve that; rather, He withdrew His favor from him and cut short his life only a few months after this calamity, then caused his son to follow him, so that both of them – Allah knows best – met in the lowest depths (6) of Hellfire. When the decreed matter (7) had run its course and the forty days were past, Baghdad was left a desolate ruin: no one remained save a scattered few, while the dead lay in the streets like mounds of earth. Rain fell upon them, their features became unrecognizable, and the stench of their rotting bodies befouled the city. The very air was corrupted, unleashing a severe plague that travelled on the wind as far as Greater Syria, where multitudes perished from the foul atmosphere and the tainted breeze. Thus famine, pestilence, annihilation, stabbing sickness, and the bubonic plague converged upon the people. Indeed, we belong to Allah and to Him we return.
(1) Manuscripts A and B read “min al-akabir” (from the great ones), which is a corruption. (2) Manuscript A reads “fa-Allāh a‘lam” (so God knows best). (3) Manuscripts A and B read “‘Abd al-Raḥmān wa ‘Abd Allāh” (Abd al-Rahman and Abd Allah). (4) Printed edition reads “al-Diyudar.” (5) Manuscripts A and B read “yakhtar” (he chooses). (6) Manuscripts A and B read “fī al-darak” (in the depths). (7) Manuscript A reads “al-amr al-maqḍūr” (the predetermined matter).
وكان قتل الخليفة المستعصم بالله أمير المؤمنين يوم الأربعاء رابع عشر صفر وعُفِي قبره، وكان عمره يومئذ ستًا وأربعين سنة وأربعة أشهر، ومدة خلافته خمس عشرة سنة وثمانية أشهر وأيام، وقتل معه ولده الأكبر أبو العباس أحمد، وله خمس وعشرون سنة، ثم قتل ولده الأوسط أبو الفضل عبد الرحمن وله ثلاث وعشرون سنة، وأسر ولده الأصغر مبارك وأسرت أخواته الثلاث فاطمة وخديجة ومريم، وأسر من دار الخلافة من الأبكار (١) ما يقارب ألف بكر فيما قيل والله (٢) أعلم، فإنا لله وإنا إليه راجعون. وقتل أستاذ دار الخلافة الشيخ محيي الدين يوسف بن الشيخ أبي الفرج بن الجوزي، وكان عدو الوزير، وقتل أولاده الثلاثة: عبد الله، وعبد الرحمن (٣) ، وعبد الكريم، وأكابر الدولة واحدًا بعد واحد، منهم الدويدار (٤) الصغير مجاهد الدين أيبك، وشهاب الدين سليمان شاه، وجماعة من أمراء السنة وأكابر البلد. وكان الرجلُ يستدعى به من دار الخلافة من بني العباس فيخرج بأولاده ونسائه [وجواريه] فيذهب به إلى مقبرة الخلال، تجاه المنظرة، فيُذبح كما تُذبح الشاة، ويُؤسر من يختارون (٥) من بناته وجواريه. وقتل شيخ الشيوخ مؤدِّب الخليفة صدر الدين علي بن النيار، وقتل الخطباء والأئمة، وحملة القرآن، وتعطلت المساجد والجماعات والجمعات مدة شهور ببغداد، وأراد الوزير ابن العلقمي قبحه الله ولعنه أن يعطِّل المساجد والمدارس والربط ببغداد ويستمرّ بالمشاهد ومحالّ الرفض، وأن يبني للرافضة مدرسة هائلة ينشرون علمهم وعلَمهم بها وعليها، فلم يقدره الله تعالى على ذلك، بل أزال نعمته عنه وقصف عمره بعد شهور يسيرة من هذه الحادثة، وأتبعه بولده فاجتمعا - والله أعلم - بالدرك (٦) الأسفل من النار. ولما انقضى الأمرُ المقدّرُ (٧) وانقضتِ الأربعون يومًا بقيت بغدادُ خاويةً على عروشها ليس بها أحدٌ إلا الشاذ من الناس، والقتلى في الطرقات كأنها التلول، وقد سقط عليهم المطر فتغيرت صورهم وأنتنت من جيفهم البلد، وتغير الهواء فحصل بسببه الوباء الشديد حتى تعدَّى وسرى في الهواء إلى بلاد الشام، فمات خلق كثير من تغير الجو وفساد الريح، فاجتمع على الناس الغلاء والوباءُ والفناءُ والطعنُ والطاعونُ، فإنا لله وإنا إليه راجعون.
(١) أ، ب: من الأكابر؛ تحريف. (٢) أ: فالله أعلم. (٣) أ، ب: عبد الرحمن وعبد الله. (٤) ط: الديودار. (٥) أ، ب: يختار. (٦) أ، ب: في الدرك. (٧) أ: الأمر المقدور.