“Are you from the tribe’s head, or from its lesser limbs (1)?” They replied, “From its greatest head.” Abū Bakr asked, “And which part of that greatest head are you?” They said, “Duhl the Elder.” Abū Bakr went on, “Is ʿAwf among you—the clan about whom it was said, ‘There is no free man left in the Valley of ʿAwf’ (2)?” They answered, “No.” He said, “Is Bisṭām ibn Qays ibn Masʿūd, bearer of the banner and summit of the lineages, among you?” They said, “No.” He said, “Is al-Ḥawfazān (3) ibn Sharīk, the slayer of kings who stripped them of their very lives, among you?” They said, “No.” He said, “Is Jassās ibn Murrah ibn Duhl, the defender of honor and protector of neighbors, among you?” They said, “No.” He said, “Is al-Muzdalif, the man with the singular turban (4), among you?” They said, “No.” He asked, “Then are you the maternal uncles of the kings of Kindah?” They said, “No.” He asked, “Are you the in-laws of the kings of Lakhm?” They said, “No.” Abū Bakr—may Allah be pleased with him—then said, “In that case, you are not Duhl the Elder; you are Duhl the Younger.” At this a youth of theirs—Daghfal ibn Ḥanẓalah al-Duhlī, whose face had only just begun to sprout hair (5)—leapt up, seized the rein of Abū Bakr’s camel, and declaimed: It is for one who is questioned to question in return, A burden unknown to us until we bear it. He continued, “Sir, you questioned us and we told you everything; now we wish to ask you—who are you?” Abū Bakr replied, “A man of Quraysh.” The youth exclaimed, “Bravo, bravo! People of honor and leadership, the vanguard and guides of the Arabs (6). And which branch of Quraysh are you?” He said, “A man of Banū Taym ibn Murrah.” The youth retorted, “By Allah, you have given the archer a clear shot through the very breach (7)! Are you of the line of Quṣayy ibn Kilāb, who slew the usurpers in Mecca, expelled the rest, gathered his people from every quarter until he settled them in Mecca, took possession of the Sacred House, and allotted Quraysh their dwellings—so that the Arabs named him ‘the Gatherer’? Concerning him the poet said: Is not your father the one they called the Gatherer, By whom Allah united the clans of Fihr? Abū Bakr said, “No.” He said, “Then are you of ʿAbd Manāf, to whom the trusteeships were entrusted and who was the sire of the noble chiefs?”
أنتم؟ أمِنْ هامها أم من لَهَازِمِها (١) ؟ قالوا: بل من هامتها العظمى. قال أبو بكر: فمن أيِّ هامتها العظمى أنتم؟ فقالوا: ذُهْل الأكبر. قال لهم أبو بكر: منكم عَوْف الذي كان يقال لهم: لا حُرَّ بوادي عَوْف (٢) ؟ قالوا: لا. قال: فمنكم بِسْطَام بن قيس بن مسعود أبو اللواء ومنتَهَى الأحياء؟ قالوا لا. قال فمنكم الحَوْفَزان (٣) بن شريك، قاتل الملوك وسالبها أنفسها؟ قالوا: لا. قال: فمنكم جسَّاس بن مُرَّة بن ذُهْل، حامي الذِّمَار ومانع الجار؟ قالوا: لا. قال: فمنكم المُزْدَلِف صاحبُ العِمَامة الفَرْدَة (٤) ؟ قالوا: لا. قال: فأنتم أخوالُ الملوك من كِنْدَة؟ قالوا: لا. قال: فأنتم أصهار الملوك من لَخْم؟ قالوا: لا. فقال لهم أبو بكرٍ (رضي الله عنه) : فلستم بذُهْل الأكبر، بل أنتم ذُهْل الأصغر. قال: فوثب إليه منهم غلامٌ يُدْعَى دَغْفَل بن حنظلة الذُّهْلي - حين بَقَلَ وَجْهُه (٥) - فأخذ بزِمام ناقةِ أبي بكرٍ وهو يقول: [من الرجز] إنّ علَى سائِلِنا أن نسألَهْ … والعبءُ لا نعرفُهُ أوْ نحمِلَهْ يا هذا، إنك سألتنا فأخبرناك ولم نكتُمْك شيئًا، ونحن نريد أن نسألك فمن أنت؟ قال: رجلٌ من قريش. فقَلا الغلام: بخ بخ! أهل السُّؤْدُدِ والرياسة، قادمةُ العرب وهداتُها (٦) ، فمن أنت من قريش؟ فقال له: رجلٌ من بني تَيْم بن مُرَّة. فقال له الغلام: أمكنتَ واللهِ الرامي من سواءَ الثُّغْرَة (٧) ؟ أفمنكم قُصَيُّ بن كلاب الذي قتل بمكة المتغلِّبين عليها، وأجْلَى بقيَّتَهم، وجمعَ قومَهُ من كل أَوْبٍ حتى أوطنهم مكة، ثم استولى على الدار ونزل قريشًا منازلَها، فسمَّتْهُ العربُ بذلك مُجَمِّعًا، وفيه يقول الشاعر: [من الطويل] أليسَ أبوكم كان يُدعى مُجَمِّعًا … به جَمَع اللهُ القبائلَ من فِهْرِ فقال أبو بكر: لا. قال: فمنكم عبدُ مناف الذي انتهتْ إليه الوصايا وأبو الغطاريف السادة؟ فقال
(١) أي من أشرافها أو من أوساطها؛ واللهازم: أصول الحنكين، واحدتها لِهْزمة، فاستعارها لوسط النسب والقبيلة. اللسان (لهزم). (٢) أي لا سيِّد يناوئه، وهو من أمثالهم، يعني أنه يقهر من حلَّ بواديه؛ يضرب للعزيز الذي يذلُّ له الأعزّاء. وعوف هو ابنُ مُحَلَّم بن ذهل بن شيبان. مجمع الأمثال (٢/ ٢٣٦) والمستقصى (٢/ ٢٦٢ و ١/ ٤٣٧) واللسان (عوف). (٣) سمي بذلك لأن قيس بن عاصم التميمي حفزه بالرمح حين خاف أن يفوته، فعرج من تلك الحفزة. وكل ما قلعته فقد حفزته. اللسان (حفز) والاشتقاق لابن دريد (ص ٣٥٨). (٤) سمِّي المزدلف لاقترابه إلى الأقران وإقدامه عليهم. اللسان (زلف) وقال ابن دريد في الاشتقاق (ص ٣٥٨): لأنه قال لقومه وهو في حرب: ازدلفوا قيد رمحي. أي اقتربوا. (٥) "بَقَل وجهه": أي أول ما نبتت لحيته. اللسان (بقل). وترجمة دغفل هذا في مختصر تاريخ ابن عساكر لابن منظور (٨/ ١٩٨) والخبر فيه. (٦) في ح والدلائل: وأزمة العرب، والمثبت من ط. والقادم والقادمة: الرأس. القاموس (قدم). وصحفت "هداتها" في ط والمثبت من الدلائل. (٧) سواء الثُّغْرَة": أي وسط الثغرة، وهي نقرة النحر فوق الصدر. اللسان (ثغر).