Et le deuxième point : Le Prophète, paix et bénédictions d'Allah sur lui, utilise le terme "croyant" plutôt que "musulman" dans des expressions comme celle du Prophète, paix et bénédictions d'Allah sur lui, "ou musulman" parce qu'il ne fait pas partie des croyants particuliers et des meilleurs d'entre eux, comme s'il disait : parce qu'il ne fait pas partie des premiers rapprochés, mais des modérés pieux. Ces deux points sont sujets à débat parmi la majorité des savants, qui disent : Le Prophète, paix et bénédictions d'Allah sur lui, n'a pas dit de cet homme "ou musulman" parce qu'il ne faisait pas partie des croyants particuliers et des meilleurs d'entre eux, comme les premiers rapprochés. Si cela était le cas, cela nierait la foi absolue des pieux modérés promis au Paradis sans châtiment, s'ils font partie des gens de la droite et ne sont pas des premiers rapprochés ; et ce n'est pas le cas, car tous les gens de la droite avec les premiers rapprochés sont tous des croyants promis au Paradis sans châtiment, et tous ceux qui sont ainsi sont croyants par consensus des musulmans, qu'ils soient des gens de la Sunna ou des gens de l'innovation ; Et s'il était permis de nier la foi à une personne parce qu'un autre est meilleur qu'elle en foi, la foi serait niée à la plupart des amis pieux d'Allah, voire à beaucoup de prophètes, et cela est extrêmement corrompu. Cela est du même genre que de dire : nier le nom pour nier sa perfection recommandée. Nous avons mentionné que cela n'existe pas dans les paroles d'Allah et de Son Messager ; plutôt, ce hadith est spécifique à celui dont il a été dit "musulman" et non "croyant", il doit donc être inférieur au rang des pieux modérés, les gens du Paradis, et sa foi doit être inférieure à celle de tous ceux-ci, il n'a donc pas atteint la foi qui leur a été ordonnée. Ensuite, s'il est capable de cette foi et abandonne l'obligation, il mérite le blâme, et s'il est incapable de cette foi qui caractérise ceux-ci, il est incapable de leur foi semblable et cela ne lui est pas obligatoire, alors même s'il
وَالثَّانِي: أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إنَّمَا يُطْلِقُ مُؤْمِنًا دُونَ مُسْلِمٍ فِي مِثْلِ قَوْلِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " أو مُسْلِمٌ " لِكَوْنِهِ لَيْسَ مِنْ خَوَاصِّ الْمُؤْمِنِينَ وَأَفَاضِلِهِمْ كَأَنَّهُ يَقُولُ: لِكَوْنِهِ لَيْسَ مِنْ السَّابِقِينَ الْمُقَرَّبِينَ بَلْ مِنْ الْمُقْتَصِدِينَ الْأَبْرَارِ فَهَذَانِ مِمَّا تَنَازَعَ فِيهِمَا جُمْهُورُ الْعُلَمَاءِ وَيَقُولُونَ: لَمْ يَقُلْ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي ذَلِكَ الرَّجُلِ " أو مُسْلِمٌ " لِكَوْنِهِ لَمْ يَكُنْ مِنْ خَوَاصِّ الْمُؤْمِنِينَ وَأَفَاضِلِهِمْ كَالسَّابِقِينَ الْمُقَرَّبِينَ فَإِنَّ هَذَا لَوْ كَانَ كَذَلِكَ لَكَانَ يَنْفِي الْإِيمَانَ الْمُطْلَقَ عَنْ الْأَبْرَارِ الْمُقْتَصِدِينَ الْمُتَّقِينَ الْمَوْعُودِينَ بِالْجَنَّةِ بِلَا عَذَابٍ إذَا كَانُوا مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ وَلَمْ يَكُونُوا مِنْ السَّابِقِينَ وَالْمُقَرَّبِينَ؛ وَلَيْسَ الْأَمْرُ كَذَلِكَ بَلْ كُلٌّ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ مَعَ السَّابِقِينَ الْمُقَرِّبِينَ كُلُّهُمْ مُؤْمِنُونَ مَوْعُودُونَ بِالْجَنَّةِ بِلَا عَذَابٍ وَكُلُّ مَنْ كَانَ كَذَلِكَ فَهُوَ مُؤْمِنٌ بِاتِّفَاقِ الْمُسْلِمِينَ مِنْ أَهْلِ السُّنَّةِ وَأَهْلِ الْبِدَعِ؛ وَلَوْ جَازَ أَنْ يُنْفَى الْإِيمَانُ عَنْ شَخْصٍ لِكَوْنِ غَيْرِهِ أَفْضَلَ مِنْهُ إيمَانًا نُفِيَ الْإِيمَانُ عَنْ أَكْثَرِ أَوْلِيَاءِ اللَّهِ الْمُتَّقِينَ بَلْ وَعَنْ كَثِيرٍ مِنْ الْأَنْبِيَاءِ وَهَذَا فِي غَايَةِ الْفَسَادِ وَهَذَا مِنْ جِنْسِ قَوْلِ مَنْ يَقُولُ: نَفْيُ الِاسْمِ لِنَفْيِ كَمَالِهِ الْمُسْتَحَبِّ. وَقَدْ ذَكَرْنَا أَنَّ مِثْلَ هَذَا لَا يُوجَدُ فِي كَلَامِ اللَّهِ وَرَسُولِهِ؛ بَلْ هَذَا الْحَدِيثُ خُصَّ مَنْ قِيلَ فِيهِ مُسْلِمٌ وَلَيْسَ بِمُؤْمِنِ فَلَا بُدَّ أَنْ يَكُونَ نَاقِصًا عَنْ دَرَجَةِ الْأَبْرَارِ الْمُقْتَصِدِينَ أَهْلِ الْجَنَّةِ وَيَكُونُ إيمَانُهُ نَاقِصًا عَنْ إيمَانِ هَؤُلَاءِ كُلِّهِمْ فَلَا يَكُونُ قَدْ أَتَى بِالْإِيمَانِ الَّذِي أُمِرَ بِهِ هَؤُلَاءِ كُلِّهِ ثُمَّ إنْ كَانَ قَادِرًا عَلَى ذَلِكَ الْإِيمَانِ وَتَرْكِ الْوَاجِبِ كَانَ مُسْتَحِقًّا لِلذَّمِّ وَإِنْ قَدَرَ أَنَّهُ لَا يَقْدِرُ عَلَى ذَلِكَ الْإِيمَانِ الَّذِي اتَّصَفَ بِهِ هَؤُلَاءِ كَانَ عَاجِزًا عَنْ مِثْلِ إيمَانِهِمْ وَلَا يَكُونُ هَذَا وَجَبَ عَلَيْهِ فَهُوَ وَإِنْ