…, à un degré de perversion dont il est impossible de circonscrire l’ampleur ; Seul Allah en connaît les détails précis. Il a ensuite renforcé la réprobation de cet acte en soulignant que les sodomites ont renversé la fiṭra (disposition originelle) qu’Allah a accordée aux hommes ; ils ont bouleversé la nature qu’Il a implantée dans le mâle, à savoir le désir pour les femmes et non pour un semblable. Ils ont donc inversé l’ordre, subverti la disposition innée et la nature, recherchant la satisfaction auprès des hommes au lieu des femmes. C’est pour cela qu’Allah – exalté soit-Il – renversa sur eux leurs cités, faisant de ce qui était en haut ce qui se retrouva en bas ; eux-mêmes furent également renversés et précipités la tête en bas dans le châtiment. Le Très-Haut a encore souligné la laideur de cet acte en les qualifiant d’« outranciers », c’est-à-dire de gens qui dépassent toute limite, lorsqu’Il a dit : « Bien au contraire, vous êtes un peuple outrancier » (7 : 81). Réfléchis donc : a-t-on jamais trouvé au sujet de la fornication une condamnation semblable, ou même approchante ? Allah a, de plus, renforcé Son blâme à leur encontre par ces paroles : « Nous le sauvâmes de la cité qui se livrait aux turpitudes » (21 : 74). Il a ensuite appuyé ce blâme par deux descriptions extrêmement infamantes : « car ils étaient certes un peuple mauvais, pervers » (21 : 74). Il les a encore qualifiés de « semeurs de corruption » dans l’invocation de leur prophète : « Seigneur, secoure-moi contre ce peuple corrupteur » (29 : 30). Et Il les a appelés « injustes » dans les paroles des anges adressées à Abraham : « Nous allons faire périr les habitants de cette cité ; ses habitants étaient assurément des injustes » (29 : 31).
عليه (١) بما لا يمكن حصرُ فسادِه، ولا يَعلم تفصيلَه إلا الله. ثم أكّد قبحَ ذلك بأنّ اللوطية عكسوا فطرة الله التي فطر عليها الرجال، وقلبوا الطبيعة التي ركّبها الله في المذكور، وهي شهوة النساء دون شهوة المذكور. فقلبوا الأمر، وعكسوا الفطرة والطبيعة، فأتوا الرجال شهوةَ من دون النساء (٢). ولهذا قلَب الله سبحانه عليهم ديارَهم، فجعل عاليها سافلها. وكذلك قُلِبوا هم ونُكسُوا (٣) في العذاب على رؤوسهم (٤). ثم أكّد سبحانه قبح ذلك بأنْ حكم عليهم بالإسراف، وهو مجاوزة الحدّ، فقال: ﴿بَلْ أَنْتُمْ قَوْمٌ مُسْرِفُونَ (٨١)﴾ [الأعراف: ٨١]. فتأمّلْ هل جاء ذلك أو قريبًا منه في الزنى؟ وأكد سبحانه ذلك عليهم بقوله: ﴿وَنَجَّيْنَاهُ مِنَ الْقَرْيَةِ الَّتِي كَانَتْ تَعْمَلُ الْخَبَائِثَ﴾ [الأنبياء: ٧٤] ". ثم أكد عليهم الذمّ بوصفين في غاية القبح، فقال: ﴿إِنَّهُمْ كَانُوا قَوْمَ سَوْءٍ فَاسِقِينَ (٧٤)﴾. وسمّاهم "مفسدين" في قول نبيّهم: ﴿قَالَ رَبِّ انْصُرْنِي عَلَى الْقَوْمِ الْمُفْسِدِينَ (٣٠)﴾ [العنكبوت: ٣٠]. وسمّاهم "ظالمين" في قول الملائكة لإبراهيم: ﴿إِنَّا مُهْلِكُو أَهْلِ هَذِهِ الْقَرْيَةِ إِنَّ أَهْلَهَا كَانُوا ظَالِمِينَ (٣١)﴾ [العنكبوت: ٣١].
(١) أي تزيد عليه. وفي ف: "عليها". والكلمة ساقطة من ل. (٢) "دون شهوة … النساء" ساقط من س. (٣) س: "قلبوا ونكسوا". (٤) "ثم كد قبح ذلك … رؤوسهم" ساقط من ز.