Les Compagnons du Messager d’Allah ﷺ furent unanimes quant à la nécessité de le mettre à mort ; pas deux d’entre eux ne divergèrent à ce sujet (1). Ils ne se sont opposés que sur la manière même de l’exécuter (2). Certaines personnes ont cru, à tort, qu’il s’agissait là d’une divergence au sujet de la mise à mort ; or, chez les Compagnons, la chose relève du consensus (ijmâʿ) (3), non d’une question litigieuse.
Ils ont dit : quiconque médite la parole du Très-Haut : « N’approchez pas de la fornication ; c’est certes une turpitude et quel mauvais chemin ! » (17 : 32), puis Sa parole au sujet de la sodomie : « Allez-vous commettre l’abomination telle qu’aucun des mondes n’a jamais commise avant vous ? » (7 : 80), percevra l’écart entre les deux actes. En effet (4), le Très-Haut a employé la forme indéfinie du terme faḥisha (turpitude) pour la fornication, c’est-à-dire qu’elle est une turpitude parmi d’autres (5), tandis qu’Il l’a définie, au moyen de l’article, lorsqu’Il parle de la sodomie. Cela indique qu’elle concentre, à elle seule, tous les sens que recouvre le mot « turpitude », comme lorsque l’on dit : « Zayd est l’homme » (6) ou « Quel homme que Zayd ! », autrement dit : « Allez-vous commettre le trait dont l’infamie est reconnue de tous ? » (7) Si manifeste, si complète est son ignominie (8) qu’elle se passe de toute précision ; le terme ne peut désigner rien d’autre.
C’est semblable à la parole de Pharaon adressée à Moïse (9) : « Et tu as commis l’acte que tu as commis » (26 : 19) ; autrement dit : l’acte odieux, flagrant, connu de chacun.
وأطبق أصحاب رسول الله ﷺ على قتله، لم يختلف (١) فيه منهم رجلان. وإنما اختلفت أقوالهم في صفة قتله (٢)، فظنّ بعض الناس أنّ ذلك اختلاف منهم في قتله، فحسماها مسألة نزل بين الصحابة وهي بينهم مسألة إجماع (٣)، لا مسألة نزل.
قالوا: ومن تأمّل قوله سبحانه: (﴿وَلَا تَقْرَبُوا الزِّنَا إِنَّهُ كَانَ فَاحِشَةً وَسَاءَ سَبِيلًا (٣٢)﴾ [الإسراء: ٣٢]، وقوله في اللواط: ﴿أَتَأْتُونَ الْفَاحِشَةَ مَا سَبَقَكُمْ بِهَا مِنْ أَحَدٍ مِنَ الْعَالَمِينَ (٨٠)﴾ [الأعراف: ٨٠] تبيّن له تفاوتُ ما بينهما. فإنّه (٤) سبحانه نكّر الفاحشة في الزنى، أي هو (٥) فاحشة من
الفواحش، وعرّفها في اللواط، وذلك يفيد أنّه جامع لمعاني اسم الفاحشة، كما تقول: زيد الرجل (٦)، ونعم الرجل زيد. أي: أتأتون الخصلة التي استقرّ فحشُها عند كلّ أحد (٧)؟ فهي لظهور فحشها (٨) وكماله غنيّة عن ذكرها، بحيث لا ينصرف الاسم إلى غيرها.
وهذا نظير قول فرعون لموسى (٩): ﴿وَفَعَلْتَ فَعْلَتَكَ الَّتِي فَعَلْتَ﴾ [الشعراء: ١٩] أي: الفعلةَ الشنعاءَ الظاهرة المعلومةَ لكلّ أحد.
(١) س: "اختلفوا".
(٢) "وإنما … قتله" ساقط من س.
(٣) س: "بينهم إجماع".
(٤) ف: "وأنّه".
(٥) لم ترد "أي" في ف، ل. وفي ل: "هي".
(٦) في ز: "زيدًا لرجل" كذا مضبوطًا، وهو خطأ.
(٧) "عند" ساقطة من س.
(٨) في س، ل زيادة: "عند كل أحد".
(٩) "لموسى" ساقط من ف. وقد استدركه بعضهم في الحاشية.