Section Du fait de la gravité particulière que recèle l’homicide (1), Allah — exalté soit-Il — a déclaré : « C’est pourquoi Nous avons prescrit aux fils d’Israël que quiconque tue une personne sans qu’elle ait tué quelqu’un ni semé la corruption sur terre, c’est comme s’il avait tué l’humanité tout entière ; et quiconque lui rend la vie, c’est comme s’il avait fait vivre l’humanité tout entière. Nos messagers leur sont certes venus avec des preuves éclatantes ; mais, après cela, beaucoup d’entre eux commettent encore des excès sur la terre. » (sourate al-Mâʾida, v. 32). La compréhension de cet énoncé (2) a déconcerté nombre de gens. Ils disent en effet : « Le péché de celui qui tue cent personnes est assurément plus grave auprès d’Allah que celui de l’homme qui n’en tue qu’une seule. » Leur méprise vient de ce qu’ils ont cru que l’assimilation portait sur la mesure du péché et de la sanction, alors que les mots ne l’impliquent pas ; le fait de comparer une chose à une autre n’entraîne nullement qu’elle hérite de l’ensemble de ses règles. Ainsi Allah dit : « Le jour où ils la verront, on croira qu’ils ne sont restés qu’un soir ou son matin. » (sourate an-Nâziʿât, v. 46) ; et Il dit : « Le jour où ils verront ce qu’on leur a promis, on croira qu’ils n’ont demeuré qu’une heure d’un jour. Voilà un avertissement. Seront-ils anéantis, sinon les gens pervers ? » (sourate al-Aḥqâf, v. 35). Or cela n’implique pas (3) que leur séjour en ce monde se fût effectivement limité à cette durée. Le Prophète — paix et bénédictions sur lui — a dit de même : « Celui qui accomplit la prière du ʿishâʾ en congrégation, c’est comme s’il avait veillé la moitié de la nuit ; et celui qui accomplit la prière du fajr en congrégation, c’est comme s’il avait passé toute la nuit en prière » (4), c’est-à-dire en plus de l’ʿishâʾ, comme le précise une autre version (5).
فصل ولما كانت مفسدة القتل هذه المفسدة (١) قال تعالى: ﴿مِنْ أَجْلِ ذَلِكَ كَتَبْنَا عَلَى بَنِي إِسْرَائِيلَ أَنَّهُ مَنْ قَتَلَ نَفْسًا بِغَيْرِ نَفْسٍ أَوْ فَسَادٍ فِي الْأَرْضِ فَكَأَنَّمَا قَتَلَ النَّاسَ جَمِيعًا وَمَنْ أَحْيَاهَا فَكَأَنَّمَا أَحْيَا النَّاسَ جَمِيعًا وَلَقَدْ جَاءَتْهُمْ رُسُلُنَا بِالْبَيِّنَاتِ ثُمَّ إِنَّ كَثِيرًا مِنْهُمْ بَعْدَ ذَلِكَ فِي الْأَرْضِ لَمُسْرِفُونَ (٣٢)﴾ [المائدة: ٣٢]. وقد أشكل فهم هذا (٢) على كثير من الناس، وقالوا: معلوم أنّ إثمَ قاتلِ مائةٍ أعظمُ عند الله من إثم قاتل نفس واحدة. وإنّما أُتوا من ظنّهم أنّ التشبيه في مقدار الإثم والعقوبة، واللفظُ لم يدلّ على هذا، ولا يلزم من تشبيه الشيء بالشيء أخذُه بجميع أحكامه. وقد قال تعالى: ﴿كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوا إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَاهَا (٤٦)﴾ [النازعات: ٤٦] وقال: ﴿كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَ مَا يُوعَدُونَ لَمْ يَلْبَثُوا إِلَّا سَاعَةً مِنْ نَهَارٍ بَلَاغٌ فَهَلْ يُهْلَكُ إِلَّا الْقَوْمُ الْفَاسِقُونَ (٣٥)﴾ [الأحقاف: ٣٥]. وذلك لا يوجب أنّ (٣) لبثهم في الدنيا إنّما كان هذا المقدار. وقال النبي ﷺ: "من صلّى العشاءَ في جماعةٍ فكأنما قام نصف الليل، ومن صلّى الفجر في جماعة فكأنما قام الليل كلَّه" (٤)، أي مع العشاء، كما جاء في لفظ آخر (٥).
(١) س: "هذا المفسدة". (٢) س: "وقد أشكل ذلك". (٣) "أن" ساقطة من ل، ز. (٤) من حديث عثمان بن عفان ﵁. أخرجه مسلم في المساجد، باب فضل صلاة العشاء والصبح في جماعة (٦٥٦). (٥) ساقه أحمد في المسند ١/ ٥٧ (٤٠٨) بلفظ "من صلى صلاة العشاء والصبح في =