Comment celui dont Allah, exalté soit-Il, a voilé le cœur à Son rappel, qui s’est livré à ses passions et a laissé ses affaires s’éparpiller, pourrait-il être guidé vers une belle fin ? Qu’un cœur éloigné d’Allah, distrait de Lui, asservi à ses caprices et prisonnier de ses convoitises ; qu’une langue desséchée de Son évocation ; que des membres désœuvrés dans l’obéissance mais affairés dans la désobéissance, soient gratifiés d’une issue heureuse : voilà qui est hautement improbable. La crainte de la fin a brisé l’échine des pieux, tandis que les injustes se comportent comme s’ils avaient reçu un acte de garantie ! « Ou bien détenez-vous auprès de Nous un engagement inébranlable, valable jusqu’au Jour de la Résurrection, vous assurant ce que vous décrétez ? » (Coran 68 : 39). Ô toi qui te crois en sécurité tout en commettant des actes répréhensibles, As-tu donc reçu un écrit de sûreté que tu détiendrais ? Tu as réuni deux fléaux : la quiétude factice et la poursuite des désirs ; Or l’un d’eux suffit déjà à perdre un homme. Les bienfaisants ont cheminé sur la route des appréhensions ; C’est un sentier que, toi, tu ne parcours pas. Par légèreté, tu as négligé les semailles au temps où l’on sème ; Comment, lorsque les gens moissonneront, pourras-tu rattraper la récolte ? Et le plus étonnant chez toi est encore ton indifférence pour la demeure éternelle, Au profit d’une vie passagère que, bientôt, tu devras quitter.
فكيف يوفَّق لحسن الخاتمة من أغفل اللهُ سبحانه قلبَه عن ذكره، واتّبَعَ هواه، وكان أمره فُرُطًا؟ فبعيدٌ من قلبٍ بعيدٍ من الله تعالى، غافلٍ عنه، متعبّدٍ (١) لهواه، أسيرٍ لشهواته (٢)؛ ولسانٍ (٣) يابسٍ من ذكره، وجوارحَ (٤) معطّلةٍ من طاعته مشتغلةٍ بمعصيته = أن توفَّقَ (٥) للخاتمة بالحسنى. ولقد قطع خوفُ الخاتمة ظهورَ المتقين، وكأنّ المسيئين الظالمين قد أخذوا توقيعًا بالأمان! (٦) ﴿أَمْ لَكُمْ أَيْمَانٌ عَلَيْنَا بَالِغَةٌ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ إِنَّ لَكُمْ لَمَا تَحْكُمُونَ (٣٩)﴾ [القلم: ٣٩]. يا آمنًا معْ قبيحِ الفعل منه أهَلْ … أتاك توقيعُ أمنٍ أنت تَملكُه (٧) جمعتَ شيئَينِ أمنًا واتّباعَ هوىً … هذا وإحداهما في المرء تُهلِكُه (٨) والمحسنون على دَرْبِ المخاوفِ قد … ساروا وذلك دربٌ لستَ تَسلكُه فرّطتَ في الزرع وقتَ البَذْر مِن سَفَهٍ … فكيف عند حصاد الناس تُدركُه هذا وأعجبُ شيء منك زهدُك في … دار البقاء بعيشٍ سوف تَتركُه (٩)
(١) ف: "متبع". (٢) ف: "لشهوته". (٣) س: "ولسانه". (٤) س: "وجوارحه". (٥) ل، ز: "يوفق". ولم يضبط في س. (٦) س، ل: "بالأيمان". (٧) ل: "قبح الفعل". (٨) ز: "أمن". (٩) ل: "سوف تدركه". وفي البيت التالي فيها: "سوف تتركه".