Ibn Abî al-Dunyâ rapporte (1), d’après un hadith de ʿAmmâr ibn Yâsir et Hudhayfa, que le Messager d’Allah — paix et salut sur lui — a dit : « Lorsque Allah veut infliger un châtiment à des serviteurs, Il fait mourir leurs enfants et rend stériles les matrices des femmes ; le châtiment s’abat alors, et il ne subsiste parmi eux aucun être bénéficiant de Sa miséricorde. »
Il rapporte également (2) selon Mâlik ibn Dînâr : « J’ai lu, dans les Paroles de la Sagesse, qu’Allah — exalté soit-Il — dit : “Je suis Allah, le Maître des souverains ; les cœurs des souverains sont entre Mes Mains. Celui (3) qui M’obéit, Je fais des souverains une miséricorde pour lui (4) ; quant à celui qui Me désobéit, J’en fais pour lui un châtiment. Ne perdez donc pas votre temps à invectiver les rois (5) ; repentez-vous plutôt à Moi, et Je les inclinerai en votre faveur.” »
Et, dans l’un des récits mursal d’al-Ḥasan, on lit : « Lorsque Allah veut du bien à un peuple, Il confie leurs affaires à leurs hommes pondérés (6) et leur butin à leurs plus généreux ; mais, lorsqu’Il veut du mal à un peuple, Il remet leurs affaires à… »
وذكر ابن أبي الدنيا (١) من حديث عمّار بن ياسر وحذيفة عن النبي ﷺ: "إن الله – Exalté soit-Il – إذا أراد بالعباد نِقمةً أمات الأطفالَ، وأعقم أرحام النساء، فتنزل النقمة، وليس فيهم مرحوم".
وذَكَر (٢) عن مالك بن دينار، قال: قرأتُ في الحكمة: يقول الله – Exalté soit-Il –: أنا الله مالكُ الملوك، قلوبُ الملوك بيدي، فمن (٣) أطاعني جعلتُهم عليه رحمةً (٤)، ومن عصاني جعلتُهم عليه نقمة. فلا تشغلوا أنفسكم بسبّ الملوك (٥)، ولكن توبوا إليّ أعطِفْهم عليكم.
ومن مراسيل الحسن: إذا أراد الله بقوم خيرًا جعل أمرهم إلى حُلَمائهم (٦)، وفيئَهم عند سُمَحائهم. وإذا أراد بقوم شرًّا جعل أمرهم إلى
(١) في العقوبات (٢٦). وأخرجه الديلمي في الفردوس ١/ ٢٤٥ (٩٥١) والشيرازي في الألقاب كما في كنز العمال ٣/ ١٧٠ (٦٠١١)، عن عبد الرحيم بن عباد المعولي ثنا رجاء بن حريث الباهلي ثنا خازم بن جبلة بن أبي نضرة العبدي عن ضرار بن مرة عن عبد الله بن أبي الهذيل عن عمار بن ياسر وحذيفة قالا، فذكره.
قلت: لم أقف على عبد الرحيم ورجاء. وأما خازم بن جبلة فروى عن جماعة وروى عنه جماعة، لكن إن كان هو المذكور في لسان الميزان ٣/ ٣١٣ (٢٨٤٩) وأنه يروى عن خارجة بن مصعب فقد قال محمَّد بن مخلد الدوري: "لا يكتب حديثه". وعليه فالحديث لا يثبت سنده.
(٢) في العقوبات (٣٠) وفي سنده ضعف.
(٣) س: "ومن".
(٤) ل: "رحمة عليه". وفي الجملة التالية: "نقمة عليه نقمة"!
(٥) "بسبّ": كذا ضبط بالتثقيل في ف، خب. وفي س: "بسبب"، وكذا في العقوبات وحلية الأولياء (٤٢٨). وفي خا: "لسبب".
(٦) ز: "حكمائهم"، تصحيف.