…mais si l’on provoque sa transformation en y ajoutant quelque substance, il ne devient pas pur (1). Section Trois sortes de sang s’écoulent du sexe féminin : 1 – le sang des menstrues ; 2 – le sang des lochies ; 3 – le sang d’istihâda. Le sang menstruel est le liquide qui s’écoule du sexe de la femme alors qu’elle est en bonne santé, sans lien avec l’accouchement (2) ; il est noir, épais et dégage une odeur âcre (3).
(1) En effet, tout ce qu’on y jette devient impur par simple contact et le demeure ; si le liquide se transforme ensuite en vinaigre alors qu’il s’y trouve, le vinaigre est, lui aussi, contaminé. (2) Al-Bukhari (290) et Muslim (1211) rapportent d’après ʿAʾisha — qu’Allah l’agrée — : « Nous étions partis en n’ayant d’autre intention que le hajj (pèlerinage). Arrivés à Sarif, j’eus mes menstrues. Le Messager d’Allah ﷺ entra chez moi tandis que je pleurais et dit : “Qu’as-tu ? Es-tu indisposée ?” — “Oui”, répondis-je. Il déclara : “C’est une chose qu’Allah a prescrite aux filles d’Adam. Accomplis tout ce qu’accomplit le pèlerin, sauf que tu ne feras pas le tawaf (circumambulation) autour de la Maison.” » Dans une autre version : « jusqu’à ce que tu sois purifiée ». [« Nous pensions être déjà en état d’ihram (sacralisation) » ; Sarif : localité proche de La Mecque ; « es-tu indisposée ? » : as-tu tes règles ; « accomplis » : autrement dit, exécute les rites du pèlerinage.] (3) muhtadim : brûlant, on dit du jour qu’il « ihtadama » lorsque la chaleur devient intense. laḏâʿ : douloureux. Abou Dawoud (286) et d’autres rapportent d’après Fâtima bint Abî Hubaysh qu’elle souffrait de métrorragies. Le Prophète ﷺ lui dit : « Lorsque le sang des règles apparaît, c’est un sang noir reconnaissable ; quand tu le vois, cesse la prière. Lorsque c’est l’autre sang, alors fais tes ablutions et prie, car il ne s’agit que d’une veine. » [« reconnaissable » : tel que les femmes l’identifient habituellement ; « l’autre » : dont l’aspect diffère ; « veine » : il s’agit d’un simple saignement veineux.]
بطرح شيء فيها لم تطهر (١). "فصل" ويخرج من الفرج ثلاثة دماء: ١ - دم الحيض ٢ - والنفاس ٣ - والاستحاضة: فالحيض: هو الدم الخارج من فرج المرأة على سبيل الصحة من غير سبب الولادة (٢) ولونه أسود محتدم لذاع (٣).
(١) لأن ما يطرح فيها يتنجس بملاقاتها، ويبقى متنجساً، فإذا انقلبت خلا وهو فيها نجَّسَهَا. (٢) روى البخاري (٢٩٠) ومسلم (١٢١١) عن عائشة ﵂ قالت: خرجنا لا نرى إلا الحج، فلما كنا بسَرف حضت، فدخل عليَّ رسول الله ﷺ وأنا أبكيَ، قالَ: (مَالك، أنَفِسْتِ) قلت: نعم، قال: (إن هَذَ اأمْرٌ كَتَبَه الله على بَنَات آدَمً، فَاقْضي ماَ يقضي الحَاج، غيرَ أن لا تَطُوفي بِالبيْتِ). فَي رواية (حتى تطْهري). [نرى: نَظن أنفسنا محرمين. بسرف: مكان قرب مكة. أنفست: أحضت. فاقضي: افعلي ما يفعلهُ الحاج من المناسك]. (٣) محتدم: حار، من احتدم النهار اشتد حره. لذاع: موجع. روى أبو داود (٢٨٦) وغيره، عن فاطمة بنت أبي حبيش: أنها كانت تُسْتحاضُ، فقال لها النبي ﷺ: (إذَا كَانَ دَمُ الحيْضَة فَإنّهُ دَمٌ أسْوَدُ يُعْرَفُ، فَإذَا كَانَ ذَلِكَ فأمسكي عنِ الصَلاةِ، فَإذَا كاَن الآخرُ فَتَوَضئي وَصَلّي، فَإنّما هو عِرْق). [يعرف: يعرفه النساء عادة. الآخر: الذي ليست صفته كذلك عرق: أي ينزف].