Quant au gibier qui n’a pas d’équivalent, il en verse la valeur sous forme de nourriture, ou bien il jeûne un jour pour chaque mudd (1).
[“Ahsurtum” : vous avez été empêchés de poursuivre votre route pour accomplir le ḥajj ou la ʿumra. Le verbe “ḥusira” signifie : être cerné et empêché d’atteindre son but]. Les deux Ṣaḥīḥ rapportent que le Prophète ﷺ s’est désacralisé à al-Hudaybiyya lorsque les polythéistes l’en ont empêché, alors qu’il était muḥrim pour une ʿumra ; al-Bukhârî, nº 1558, Muslim, nº 1230. Le minimum requis est un mouton, suffisant comme sacrifice d’ʿAïd. Il faut impérativement procéder à l’abattage avant de se raser, conformément au même verset : « Et ne vous rasez pas la tête avant que l’offrande n’ait atteint son lieu d’immolation. » Al-Bukhârî (nº 1717) a rapporté d’après Ibn ʿUmar ﵄ : « Nous sommes partis avec le Prophète ﷺ pour une ʿumra ; les mécréants de Quraysh nous ont empêchés d’atteindre la Maison. Alors le Messager d’Allah ﷺ sacrifia ses budn et se rasa la tête. » [budn : pluriel de budna, bête (surtout chameau) conduite comme offrande vers le ḥaram]. (1) Allah dit : « Ô vous qui croyez ! Ne tuez pas le gibier tandis que vous êtes ḥurum. Quiconque le tue délibérément devra offrir en compensation une tête de bétail semblable à la proie qu’il a tuée, estimée par deux hommes justes d’entre vous, et l’acheminer jusqu’à la Kaʿba ; ou bien nourrir des pauvres ; ou bien jeûner un nombre équivalent de jours, afin qu’il goûte aux conséquences de son acte. Allah a pardonné ce qui est passé ; mais quiconque récidive, Allah se vengera de lui, et Allah est Puissant, Détenteur d’une vengeance exemplaire. » (al-Mâʾida, 5 : 95). [ḥurum : personnes en état d’iḥrâm pour le ḥajj ou la ʿumra. « Délibérément » : conscient de son iḥrâm et visant sciemment le gibier. « Semblable » : de morphologie proche, non pas de la même espèce. « Naʿam » : bétail pâturant, surtout les chameaux. « Estimée » : évaluée et déterminée par ces deux arbitres].
وإن كان الصيد مما لا مثل له أخرج بقيمته طعاما أو صام عن كل مد يوما (١).
[أحصرتم: منعتم من المضي لأداء الحج أو العمرة. وحُصِرَ أحيط به ومنع من بلوغ قصده]. وفي الصحيحين أنه ﷺ تحلل بالحديبية لما صده المشركون، وكان محرماً بعمرة. بخاري (١٥٥٨) ومسلم (١٢٣٠). وأقله شاة تجزىء في الأضحية. ولا بد من تقديم الذبحِ على الحلق، لقوله تعالى في الآية نفسها: " ولا تَحْلِقُوا رُؤُوسَكُم حَتى يَبلغُ الهَدْيُ محِلهُ ". وروى البخاري (١٧١٧) عن ابن عمر ﵄ قال: خرجنا مع النبي ﷺ معتمرين، فحالَ كفارُ قريثس دونَ البيت "َ فنحر رسول الله ﷺ بُدْنَهُ وحَلَقَ رأسه. [بدنْه: جمع بدنة، وهي ما يساق إلى الحرم من الإبل]. (١) لقوله تعالى: " يا أيُّها الَذِينَ آمنُوا لا تَقْتُلُوا الصَّيْدَ وَأنتُمْ حُرُم ومَن قتَلَهُ مِنكُمْ مُتَعَمَداً فَجَزَاء مِثْلُ مَاقَتَل مِنَ النعَمِ يَحكُمُ بِهِ ذوَا عَدل مِنكُمْ هَدْيا بالغ الْكَعبةِ أو كَفَّارَة طَعَامُ مَسَاكِينَ أوْ عَدلُ ذَلِكَ صِيَاماً لِيَذُوقَ وَبَالَ أمْرِهِ عَفَا اللهُ عَمَا سَلَفَ وَمَنْ عَادَ فَيَنْتقِمُ اللهُ مِنْهُ واللهُ عَزِيزٌ ذو انْتِقَام " / المائدة: ٩٥/. [حرم: محرمون بحج أو عمرة. متعمداً: ذاكراً لإحرامه قاصداً لقتله. مثل: شبهه في الخلقة وما يقارب الصيد في الصورة لا الجنس. النعم: ما يرعى من الأموال. وأكثر ما يطلق على الإبل. يحكم به: يقدره ويبين