Quant au vieillard, s’il est incapable de jeûner, il est autorisé à rompre le jeûne et doit nourrir, pour chaque jour, un pauvre à hauteur d’un mudd (1).
La femme enceinte et la nourrice : si elles craignent pour leur propre santé, elles peuvent rompre le jeûne et devront ensuite le rattraper (2). Si elles craignent pour la santé de leurs enfants, elles peuvent rompre le jeûne et devront à la fois le rattraper et acquitter une expiation (3) — à raison, pour chaque jour, d’un mudd, c’est-à-dire un ratl et un tiers selon la mesure irakienne (4).
Le malade ainsi que le voyageur effectuant un long trajet peuvent rompre le jeûne et devront le rattraper (5).
(1) Voir la note 3, p. 100, ainsi que la note 1, p. 105.
(2) At-Tirmidhi (715), Abou Dawoud (2408) et d’autres rapportent, d’après Anas ibn Mâlik al-Kaʿbî, que le Messager d’Allah a dit : « Allah, le Très-Haut, a allégé pour le voyageur le jeûne et la moitié de la prière, et pour la femme enceinte ou allaitante le jeûne. » [Allégé : autorisation de raccourcir la prière et de rompre le jeûne, lequel devra être rattrapé ; moitié : réduction de la prière quadripartite à deux unités.]
(3) Abou Dawoud (2318) rapporte qu’Ibn ʿAbbâs, à propos du verset : « Et pour ceux qui le supportent avec peine il y a comme compensation de nourrir un pauvre », a déclaré : c’était une dispense accordée au vieillard et à la vieille femme qui peuvent encore jeûner ; ils peuvent rompre et nourrir, chaque jour, un pauvre. De même, la femme enceinte ou allaitante, si elle craint pour son enfant, rompt son jeûne et nourrit un pauvre par jour.
(4) Pour l’estimation actuelle, voir la note 1, p. 105.
(5) Sur la base de la parole d’Allah : « Quiconque est malade ou en voyage devra jeûner un nombre égal d’autres jours » (sourate al-Baqarah, v. 185). Autrement dit : celui qui, pendant Ramadan, est atteint d’une maladie qui l’empêche de jeûner, ou qui se trouve en voyage, peut rompre son jeûne s’il le souhaite, puis, une fois l’empêchement levé, jeûner en dehors de Ramadan un nombre de jours équivalent à ceux manqués.
والشيخ: إن عجز عن الصوم يفطر ويطعم عن كل يوم مدا (١).
والحامل والمرضع: إن خافتا على أنفسهما أفطرتا وعليهما القضاء (٢) وإن خافتا على أولادهما أفطرتا وعليهما القضاء والكفارة (٣)، عن كل يوم مد وهو رطل وثلث بالعراقي (٤).
والمريض والمسافر سفرا طويلا يفطران ويقضيان (٥).
(١) انظر حاشية ٣ ص ١٠٠ وحاشية ١ ص ١٠٥.
(٢) روى الترمذي (٧١٥) وأبو داود (٢٤٠٨) وغيرهما، عن أنس
ابن مالك الكعبي ﵁، عن رسول الله ﷺ قال: (إن اللهَ تَعَالى وضعً عَنْ المُسَافِر الصوْمَ وَشَطرَ الصَلاةِ، وعن الحَامِلَ أو المُرْضِعَ الصومَ).
[وضع: خفف بتقصير الصلاة، ورخص في الفطر مع القضاء. شطر: نصف الصلاة الرباعية].
(٣) روى أبو داود (٢٣١٨) عن ابن عباس ﵄ قال: " وَعَلى الَذِ ينَ يُطيقُونَهُ فِدْيَة طعًامُ مِسكِين " قال: كانت رخصة للشيخ الكبير والمرأةَ الكبيرة، وهما يطيقان الصيام، أن يفطرا ويطعما كل يوم مسكيناً، والحُبْلى والمرضع إذا خافتا - يعني على أولادهما - أفطرتا وأطعمتا.
(٤) انظر تقديره الآن: حاشية ١، ص ١٠٥.
(٥) لقوله تعالى: " ومَنْ كانَ مَرِيضاً أو علىَ سفَرَ فعِدةٌ من أيام أخر" / البقرة: ١٨٥/.
ومعناها والله أعلم: من كان - خلال رمضان - مريضا مرضا لا يستطيع معه الصوم، أو كان مسافراً، فليفطر إن شاء، وليصم من غير رمضان، بعد زوال العذر، بعدد الأيام التي أفطرها فيه.