rend la salutation sans restriction (1). Ainsi, la prière et la salutation sur lui — qu’Allâh prie sur lui et le salue — dans sa mosquée, dans toutes les autres mosquées et en tout lieu, sont instituées par le Livre, la Sunna et le consensus. Quant au fait de lui adresser la salutation auprès de sa tombe depuis l’intérieur de la chambre, cela fut légiféré tant qu’il était possible d’entrer auprès de ʿÂʾishah ; en revanche, le fait de réserver cette salutation ou cette prière à l’endroit proche de la chambre fait l’objet d’une divergence. Les savants, à ce propos, ont émis trois avis : 1. Certains ont jugé recommandé de prononcer la salutation, ou la prière et la salutation sur lui, dès l’entrée dans la mosquée, puis, après y avoir accompli la prière, de se rendre également à la chambre pour prier et saluer, comme l’ont indiqué un groupe de disciples de Mâlik, d’ash-Shâfiʿî et d’Aḥmad. 2. D’autres ne mentionnent que la seconde pratique. 3. Nombre de pieux prédécesseurs, pour leur part, n’ont retenu que la première. Le premier type est prescrit pour les habitants du lieu comme pour les visiteurs, que ce soit dans cette mosquée ou dans toute autre. Quant au second, ceux qui le recommandent ont établi une distinction entre les habitants et les étrangers, qu’il soit accompli conjointement avec le premier ou indépendamment de lui, comme l’ont rapporté Ibn Ḥabîb et d’autres : Lorsqu’il entre dans la mosquée du Messager — qu’Allâh prie sur lui et le salue —, qu’il dise : « Au Nom d’Allâh ; paix sur le Messager d’Allâh — paix et bénédiction d’Allâh sur lui. Que la paix venue de notre Seigneur soit sur nous. Qu’Allâh et Ses anges prient sur Muḥammad. Ô Allâh, pardonne-moi mes péchés, ouvre-moi les portes de Ta miséricorde et de Ton Paradis, et éloigne-moi du Diable maudit. » Puis dirige-toi vers la Rawḍah — l’espace situé entre la tombe et le minbar — et accomplis-y deux rakʿa avant de te tenir devant la tombe ; loue Allâh durant ces deux unités de prière, demande-Lui d’achever ce pour quoi tu es venu et implore-Lui l’assistance pour y parvenir. Si tes deux rakʿa sont célébrées en dehors de la Rawḍah, elles te suffisent, mais les accomplir dans la Rawḍah est préférable. Le Prophète — paix et bénédiction d’Allâh sur lui — a dit : « L’espace compris entre ma tombe et mon minbar est un jardin parmi les jardins du Paradis » (2). Ensuite, tiens-toi devant la tombe avec humilité et prie sur lui.
(1) Ce hadith n’est pas authentique. L’auteur, qu’Allah lui fasse miséricorde, a judicieusement utilisé la formule « rûwi », qui indique une narration évoquée sans garantie d’authenticité. (2) Hadith authentique, rapporté par plusieurs compagnons. Al-Bukhârî (1195) et Muslim (1390) le transmettent d’Abd Allâh b. Zayd, puis al-Bukhârî (1196) et Muslim (1390) d’Abû Hurayra. Voici leur version : « L’espace entre ma maison et mon minbar est un jardin parmi les jardins du Paradis. » Quant à la rédaction citée par l’auteur, qu’Allah lui fasse miséricorde, l’imâm al-Albânî précise dans son ouvrage « Taḥdhîr al-sâjid min ittikhâdh al-qubûr masâjid » (p. 135-136) : « Le mot couramment entendu, “qabri”, est une erreur de certains narrateurs, comme l’ont établi al-Qurtubî, Ibn Taymiyya, al-Asqalânî et d’autres. C’est pourquoi il n’apparaît pas dans les recueils authentiques. Le fait qu’il figure dans quelques chaînes ne le rend pas valable, car il s’agit d’une paraphrase (‘bi al-ma‘na’). Cheikh al-Islâm Ibn Taymiyya, dans “Al-Qâ‘ida al-Jalîla” (p. 74), après avoir cité le hadith, déclare : “C’est la version établie dans le Ṣaḥîḥ. Certains l’ont cependant rendu par le sens en disant ‘qabri’, or le Prophète ﷺ, lorsqu’il prononça ces mots, n’était pas encore enterré. Aucun des compagnons n’a invoqué ce hadith lors de la dispute sur son lieu d’inhumation. S’il l’avait connu, il aurait tranché le débat. Il a donc été enterré dans la chambre de ‘Aïcha, là où il est décédé. Paix et salut d’Allah sur lui.” »
يردّ السلام مطلقا «١» . فالصلاة والسلام عليه صلى الله عليه وسلّم في مسجده وسائر المساجد وسائر البقاع؛ مشروع بالكتاب والسنة والإجماع، وأما السلام عليه عند قبره من داخل الحجرة فهذا كان مشروعا لما كان ممكنا بدخول من يدخل على عائشة، وأما تخصيص هذا السلام أو الصلاة بالمكان القريب من الحجرة؛ فهذا محلّ النزاع. وللعلماء في ذلك ثلاثة أقوال: منهم من ذكر استحباب السلام أو الصلاة والسلام عليه إذا دخل المسجد، ثم بعد أن يصلّي في المسجد استحب أيضا أن يأتي إلى الحجرة ويصلّي ويسلم كما ذكر ذلك طائفة من أصحاب مالك والشافعي وأحمد، ومنهم من لم يذكر إلا الثاني فقط. وكثير من السلف لم يذكروا إلا النوع الأول فقط. فأما النوع الأول فهو المشروع لأهل البلد وللغرباء في هذا المسجد وغير هذا المسجد. وأما النوع الثاني فهو الذي فرّق من استحبه بين أهل البلد والغرباء، سواء فعله مع الأول أو مجردا عنه، كما ذكر ابن حبيب وغيره، إذا دخل مسجد الرسول صلى الله عليه وسلّم قال: بسم الله وسلام على رسول الله صلى الله عليه وسلّم، السلام علينا من ربنا، وصلى الله وملائكته على محمد، اللهم اغفر لي ذنوبي وافتح لي أبواب رحمتك وجنتك، وجنّبني من الشيطان الرجيم. ثم اقصد إلى الروضة، وهي ما بين القبر والمنبر، فاركع فيها ركعتين قبل وقوفك بالقبر، تحمد الله فيهما، وتسأل تمام ما خرجت إليه، وتسأل العون عليه، وإن كانت ركعتاك في غير الروضة أجزأتاك، وفي الروضة أفضل. وقد قال صلى الله عليه وسلّم: «ما بين قبري ومنبري على ترعة من ترع الجنة» «٢» . ثم تقف بالقبر متواضعا وتصلّي عليه
(١) ولم يصح هذا، وقد أحسن المصنف- رحمه الله- بإيراده بصيغة «روي» التي تفيد التمريض. (٢) حديث صحيح مروي عن جمع من الصحابة. وأخرجه البخاري (١١٩٥) ومسلم (١٣٩٠) من حديث عبد الله بن زيد. وأخرجه البخاري (١١٩٦) ومسلم (١٣٩٠) من حديث أبي هريرة. ولفظه عندهما: «ما بين بيتي ومنبري روضة من رياض الجنة». وأما اللفظ الذي ذكره المصنف- رحمه الله- فقد قال المحدث الألباني في كتابه الماتع «تحذير الساجد من اتخاذ القبور مساجد» ص ١٣٥ - ١٣٦. «وأما اللفظ المشهور على الألسنة: «قبري»، فهو خطأ من بعض الرواة، كما جزم به القرطبي وابن تيمية والعسقلاني وغيرهم، ولذلك لم يخرج في شيء من الصحاح، ووروده في بعض الروايات لا يصيّره صحيحا، لأنه رواية بالمعنى. قال شيخ الإسلام ابن تيمية في «القاعدة الجليلة» (ص ٧٤) بعد أن ذكر الحديث: «هذا هو الثابت في الصحيح، ولكن بعضهم رواه بالمعنى فقال: «قبري» وهو صلى الله عليه وسلّم حين قال هذا القول لم يكن قد قبر صلى الله عليه وسلّم، ولهذا لم يحتجّ به أحد من الصحابة حينما تنازعوا في موضع دفنه، ولو كان هذا عندهم لكان نصا في محل النزاع، ولكن دفن في حجرة عائشة، في الموضع الذي مات فيه، بأبي هو وأمي صلوات الله وسلامه عليه» اه.-