Voilà précisément le comportement pour lequel le Prophète — paix et bénédictions d’Allah sur lui — a maudit les Gens du Livre et qu’il a interdit à sa communauté. Il déclara, durant la maladie qui précéda son décès :
« Qu’Allah maudisse les Juifs et les Chrétiens : ils ont pris les tombes de leurs prophètes pour des lieux de prière », avertissant ainsi contre leur attitude.
Ce ḥadith est rapporté par al-Bukhârî et Muslim selon plusieurs chaînes.
Cinq jours avant de quitter ce monde, il dit encore :
« Ceux qui vous ont précédés prenaient les tombes de leurs prophètes et de leurs vertueux pour des lieux de prière. Prenez garde : ne faites pas des tombes des lieux de prière, car je vous l’interdis. »
(Ḥadith rapporté par Muslim.)
Ainsi, quiconque ne distingue pas entre ce qui est légiféré concernant la visite des tombes et ce qui en est proscrit ne connaît pas la religion d’Islam en cette matière.
وهذا مما لعن النبيّ صلى الله عليه وسلّم أهل الكتاب على فعله ونهى أمته عن فعله،
فقال في مرض موته:
«لعن الله اليهود والنصارى اتخذوا قبور أنبيائهم مساجد يحذّر ما فعلوا»
. وهو في الصحيحين من غير وجه.
وقال قبل أن يموت بخمس:
«إن من كان قبلكم كانوا يتخذون قبور أنبيائهم وصالحيهم مساجد، ألا فلا تتخذوا القبور مساجد فإني أنهاكم عن ذلك»
رواه مسلم.
فمن لم يفرق بين ما هو مشروع في زيارة القبور، وما هو منهي عنه لم يعرف دين الإسلام في هذا الباب.