Introduction
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
Al-Rabîʿ ibn Sulaymân nous a rapporté ; Muhammad ibn Idrîs ach-Châfiʿî nous a rapporté, et il a dit :
1- Je n’ai jamais entendu quiconque – que les gens présentent comme savant ou qu’il se présente lui-même comme tel – contester qu’Allah, exalté soit-Il, a rendu obligatoire le fait de suivre l’ordre du Messager d’Allah et de se soumettre à son jugement ; qu’Allah, exalté soit-Il, n’a laissé à personne après lui d’autre voie que de le suivre ; qu’aucune parole n’est contraignante en toute circonstance si elle ne repose sur le Livre d’Allah ou sur la sunna de Son Messager, et que tout ce qui s’en écarte leur est subordonné ; enfin, que l’obligation imposée par Allah à notre égard, ainsi qu’à ceux qui nous ont précédés et à ceux qui viendront après nous, quant à l’acceptation du récit provenant du Messager d’Allah, est unique et ne diverge pas : il demeure impérieux de recevoir la nouvelle émanant du Messager d’Allah – que la prière et la paix soient sur lui – à l’exception d’un groupe dont je décrirai la position, si Allah le veut.
2- Muhammad ibn Idrîs dit encore : par la suite, les théologiens se sont divisés sur la façon d’établir l’authenticité du hadith du Messager d’Allah – que la prière et la paix soient sur lui. Certains ont beaucoup versé dans l’imitation aveugle, délaissant l’examen, se montrant négligents et prompts à briguer la préséance.
3- Je te donnerai, pour chacune des factions que j’ai connues, un exemple révélateur de ce qui se trouve au-delà, si Allah – Très-Haut – le veut.
مدخل
﷽
أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ: أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِدْرِيسَ الشَّافِعِيُّ قال:
١- لم اسمع أحدا نسبه الناس أونسب نفس إِلَى عِلْمٍ يُخَالِفُ فِي أَنْ فَرَضَ اللَّهُ – Exalté soit-Il – اتباع آمر رسول الله وَالتَّسْلِيمَ لِحُكْمِهِ بِأَنَّ اللَّهَ – Exalté soit-Il – لَمْ يَجْعَلْ لأَحَدٍ بَعْدَهُ إِلا اتِّبَاعَهُ وَأَنَّهُ لا يَلْزَمُ قَوْلٌ بِكُلِّ حَالٍ إِلا بِكِتَابِ اللَّهِ أو سنة رسوله وَأَنَّ مَا سِوَاهُمَا تَبَعٌ لَهُمَا وَأَنَّ فَرْضَ اللَّهِ عَلَيْنَا وَعَلَى مَنْ بَعْدَنَا وَقَبْلَنَا فِي قبول الخبر عن رسول الله وَاحِدٌ لا يَخْتَلِفُ فِي أَنَّ الْفَرْضَ وَالْوَاجِبَ قَبُولِ الْخَبَرِ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ إِلا فِرْقَةٌ سَأَصِفُ قَوْلَهَا إِنْ شَاءَ اللَّهُ تَعَالَى.
٢- قَالَ: مُحَمَّدُ بْنُ إِدْرِيسَ ثُمَّ تَفَرَّقَ أَهْلُ الْكَلامِ فِي تَثْبِيتِ الْخَبَرِ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ تَفَرُّقًا أَمَّا بَعْضُهُمْ فَقَدْ أَكْثَرَ مِنَ التَّقْلِيدِ وَالتَّخْفِيفِ مِنَ النَّظَرِ وَالْغَفْلَةِ وَالاسْتِعْجَالِ بِالرِّيَاسَةِ.
٣- وَسَأُمَثِّلُ لَكَ مِنْ قَوْلِ كُلِّ فِرْقَةٍ عَرَفْتُهَا مِثَالا يَدُلُّ عَلَى مَا وَرَاءَهُ إِنْ شَاءَ اللَّهُ تعالى.