Il se rendit à la Jamrah de l’‘Aqabah, le jour de la Fête, en empruntant la voie médiane, celle qui mène hors de Minā ; puis il tourna sur sa gauche pour atteindre la Jamrah. Lorsqu’il revint ensuite à son emplacement de Minā, où il avait immolé son offrande et rasé sa tête, il repartit par la même voie, celle qu’emprunte aujourd’hui la majorité des pèlerins.
Il différa alors la prière du Maghrib afin de la célébrer conjointement avec l‘‘Ishā’ à Muzdalifah, sans se mêler à la bousculade des gens ; s’il trouvait un passage dégagé, il accélérait le pas.
Lorsqu’il arriva à Muzdalifah, il accomplit le Maghrib avant que les montures ne s’agenouillent, si cela était possible ; puis, une fois celles-ci agenouillées, ils accomplirent l‘‘Ishā’. Et s’il retardait l‘‘Ishā’, cela ne lui portait aucun préjudice.
Il passa la nuit à Muzdalifah ; l’ensemble de Muzdalifah est appelé al-Mashʿar al-Ḥarām. Celui-ci s’étend entre les deux défilés de ‘Arafah jusqu’au fond de Muḥassir, car entre chaque deux lieux sacrés existe une limite déterminée.
(1) Rapporté par Muslim (n° 1218) d’après le hadith de Jâbir (qu’Allah l’agrée).
(2) Dans l’édition D : lecture « min ».
(3) Dans les éditions C et D : lecture « al-Mazdalifa ».
(4) Dans l’édition D : ajout de « an tabrik ».
(5) « al-jamâl » est omis dans l’édition B.
(6) « kulluhâ » est omis dans l’édition B.
(7) « lahâ » est omis dans les éditions A et B.
العقبةِ - يومَ العيدِ - مِنَ الطريقِ الوُسطَى
(١)
التي يخرجُ منها إلى خارِجِ مِنًى، ثم يعطف على يسارِهِ إلى الجَمْرَةِ، ثم لَمَّا رجعَ إلى
(٢)
مَوْضِعِهِ بِمِنًى الذي نَحَرَ فيه هَدْيَهُ وحَلَقَ رأسَهُ رجعَ مِنَ الطريقِ المتقدِّمَةِ الَّتِي يسيرُ منها جمهورُ الناسِ اليومَ.
فيؤخِّرُ المغرِبَ إلى أنْ يصلِّيَها مع العشاءِ بمزدلِفَةَ، ولَا يُزَاحِمُ الناسَ، بلْ إنْ وَجَدَ خَلْوَةً أسرعَ.
فإذا وصلَ إلى مزدلفةَ
(٣)
: صلَّى المغربَ قبلَ تَبْرِيكِ
(٤)
الجِمَالِ
(٥)
إنْ أمكنَ، ثم إذا بَرَّكُوهَا صلَّوُا العشاءَ، وإنْ أخَّرَ العشاءَ لم يَضُرَّه ذلك.
ويَبِيتُ بمزدلِفَةَ، ومزدلِفَةُ كلُّهَا
(٦)
يُقَالُ لها
(٧)
: الْمَشْعَرُ الحَرَامُ، وهِيَ ما بَيْنَ مَأْزِمَيْ عرفةَ إلى بطنِ مُحَسِّرٍ؛ فإنَّ بَيْنَ كلِّ مَشْعَرَيْنِ حَدًّا
(١) رواه مسلم (١٢١٨) من حديث جابر رضي الله عنه.
(٢) في (د): (من).
(٣) في (ج) و (د): (المزدلفة).
(٤) في (د): (أن تبرك).
(٥) قوله: (الجمال): سقط من (ب).
(٦) قوله: (كلُّها): سقط من (ب).
(٧) قوله: (لها) سقطت من (أ) و (ب).