la fortune, la richesse et la souveraineté : rien de tout cela ne le sauvera de Toi ; seules la foi (īmān) et la piété (taqwā) le sauveront. Quant au tawakkul, il doit être voué à Allāh seul, et l’aspiration ardente (ar-raghbah) vers Lui (1) exclusivement, comme le Très-Haut a dit : « Et ils dirent : ﴾Allāh nous suffit﴿ », – et Il n’a pas dit : « (et Son Messager) ». Il dit encore : « ﴾Certes, c’est vers Allāh que nous nous tournons avec désir﴿ » (at-Tawbah, 59), – et ici encore Il n’a pas dit : « (et Son Messager) », contrairement à ce qu’Il a mentionné au sujet de l’octroi (2). Cette distinction ressemble à Sa parole : « ﴾Lorsque tu t’es acquitté (de ta tâche), consacre-toi (à l’adoration), (7) et vers ton Seigneur tourne ton désir.﴿ » (ash-Sharḥ, 7-8). Le Très-Haut a également dit : « ﴾Ceux auxquels les gens ont dit : “Les gens se sont rassemblés contre vous, craignez-les !”, cela ne fit que renforcer leur foi et ils dirent : “Allāh nous suffit et quel excellent Protecteur !”﴿ » (Āl-ʿImrān, 173). Dans le Ṣaḥīḥ d’al-Bukhārī (3), d’après Ibn ʿAbbās, il est rapporté : « “Allāh nous suffit et quel excellent Protecteur !” — Ibrāhīm l’a dite lorsqu’il fut jeté dans le feu, et Muḥammad — que les prières et le salut d’Allāh soient sur lui — l’a dite lorsque les gens leur ont dit : “Les gens se sont ligués contre vous, craignez-les !” ; cela ne fit qu’accroître leur foi, et ils dirent : “Allāh nous suffit et quel excellent Protecteur !”. » Le Très-Haut a encore dit : « ﴾Ô Prophète ! Allāh te suffit, ainsi qu’à ceux des croyants qui te suivent﴿ » (al-Anfāl, 64), c’est-à-dire : Allāh seul est suffisant pour toi et pour les croyants qui t’ont suivi.
(1) Dans (A) : « عليه », et dans (C) : « فإليه ». (2) Dans (C) : « الآية ». (3) (4563).
البَخْتُ والمالُ والْمُلْكُ- فإنَّهُ لا يُنَجِّيهِ منكَ إلَّا الإيمانُ والتَّقْوَى. وأمَّا التوكُّلُ فعلَى اللهِ وحدَهُ، والرغبةُ إليه (١) وحدَه، كمَا قالَ تعالَى: {وَقَالُوا حَسْبُنَا اللَّهُ} ، ولم يَقُلْ: (ورسولُه) ، وقالُوا: {إِنَّا إِلَى اللَّهِ رَاغِبُونَ} [التوبة: ٥٩] ، ولم يقلْ هُنَا: (ورسوله) ، كمَا قالَ تعالى في الإِيتَاءِ (٢) ، بلْ هذا نظيرُ قولِهِ: {فَإِذَا فَرَغْتَ فَانْصَبْ (٧) وَإِلَى رَبِّكَ فَارْغَبْ} [الشرح: ٧، ٨] . وقالَ تعالَى: {الَّذِينَ قَالَ لَهُمُ النَّاسُ إِنَّ النَّاسَ قَدْ جَمَعُوا لَكُمْ فَاخْشَوْهُمْ فَزَادَهُمْ إِيمَانًا وَقَالُوا حَسْبُنَا اللَّهُ وَنِعْمَ الْوَكِيلُ} [آل عمران: ١٧٣] ، وفِي صحيحِ البُخَارِيِّ (٣) عنِ ابنِ عبَّاسٍ أنَّهُ قالَ: «حَسْبُنَا اللَّهُ وَنِعْمَ الوكيلُ، قالَها إبراهيمُ حِينَ أُلْقِيَ في النَّارِ، وقالَها محمدٌ صلَّى اللَّهُ عليهِ وسلَّمَ حينَ قَالَ لهمُ الناسُ: إنَّ الناسَ قدْ جَمَعُوا لَكُمْ فَاخْشَوْهُمْ، فَزَادَهُمْ إيمانًا، وقالُوا: حَسْبُنَا اللهُ ونِعْمَ الوكيلُ» . وقدْ قالَ تعالَى: {يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ حَسْبُكَ اللَّهُ وَمَنِ اتَّبَعَكَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ} [الأنفال: ٦٤] ، أيِ: اللهُ وحدَهُ حَسْبُكَ وحَسْبُ المؤمِنِينَ الَّذِينَ اتَّبَعُوكَ.
(١) في (أ): (عليه)، وفي (ج): (فإليه). (٢) في (ج): (الآية). (٣) (٤٥٦٣).