la fortune, la richesse et la souveraineté : rien de tout cela ne le sauvera de Toi ; seules la foi (īmān) et la piété (taqwā) le sauveront.
Quant au tawakkul, il doit être voué à Allāh seul, et l’aspiration ardente (ar-raghbah) vers Lui (1) exclusivement, comme le Très-Haut a dit :
« Et ils dirent : ﴾Allāh nous suffit﴿ »,
– et Il n’a pas dit : « (et Son Messager) ». Il dit encore :
« ﴾Certes, c’est vers Allāh que nous nous tournons avec désir﴿ » (at-Tawbah, 59),
– et ici encore Il n’a pas dit : « (et Son Messager) », contrairement à ce qu’Il a mentionné au sujet de l’octroi (2).
Cette distinction ressemble à Sa parole :
« ﴾Lorsque tu t’es acquitté (de ta tâche), consacre-toi (à l’adoration), (7) et vers ton Seigneur tourne ton désir.﴿ » (ash-Sharḥ, 7-8).
Le Très-Haut a également dit :
« ﴾Ceux auxquels les gens ont dit : “Les gens se sont rassemblés contre vous, craignez-les !”, cela ne fit que renforcer leur foi et ils dirent : “Allāh nous suffit et quel excellent Protecteur !”﴿ » (Āl-ʿImrān, 173).
Dans le Ṣaḥīḥ d’al-Bukhārī (3), d’après Ibn ʿAbbās, il est rapporté :
« “Allāh nous suffit et quel excellent Protecteur !” — Ibrāhīm l’a dite lorsqu’il fut jeté dans le feu, et Muḥammad — que les prières et le salut d’Allāh soient sur lui — l’a dite lorsque les gens leur ont dit : “Les gens se sont ligués contre vous, craignez-les !” ; cela ne fit qu’accroître leur foi, et ils dirent : “Allāh nous suffit et quel excellent Protecteur !”. »
Le Très-Haut a encore dit :
« ﴾Ô Prophète ! Allāh te suffit, ainsi qu’à ceux des croyants qui te suivent﴿ » (al-Anfāl, 64),
c’est-à-dire : Allāh seul est suffisant pour toi et pour les croyants qui t’ont suivi.
(1) Dans (A) : « عليه », et dans (C) : « فإليه ».
(2) Dans (C) : « الآية ».
(3) (4563).
البَخْتُ والمالُ والْمُلْكُ- فإنَّهُ لا يُنَجِّيهِ منكَ إلَّا الإيمانُ والتَّقْوَى.
وأمَّا التوكُّلُ فعلَى اللهِ وحدَهُ، والرغبةُ إليه
(١)
وحدَه،
كمَا قالَ تعالَى:
{وَقَالُوا حَسْبُنَا اللَّهُ}
،
ولم يَقُلْ:
(ورسولُه)
،
وقالُوا:
{إِنَّا إِلَى اللَّهِ رَاغِبُونَ}
[التوبة: ٥٩]
،
ولم يقلْ هُنَا:
(ورسوله)
، كمَا قالَ تعالى في الإِيتَاءِ
(٢)
،
بلْ هذا نظيرُ قولِهِ:
{فَإِذَا فَرَغْتَ فَانْصَبْ
(٧)
وَإِلَى رَبِّكَ فَارْغَبْ}
[الشرح: ٧، ٨]
.
وقالَ تعالَى:
{الَّذِينَ قَالَ لَهُمُ النَّاسُ إِنَّ النَّاسَ قَدْ جَمَعُوا لَكُمْ فَاخْشَوْهُمْ فَزَادَهُمْ إِيمَانًا وَقَالُوا حَسْبُنَا اللَّهُ وَنِعْمَ الْوَكِيلُ}
[آل عمران: ١٧٣]
، وفِي صحيحِ البُخَارِيِّ
(٣)
عنِ ابنِ عبَّاسٍ أنَّهُ قالَ:
«حَسْبُنَا اللَّهُ وَنِعْمَ الوكيلُ، قالَها إبراهيمُ حِينَ أُلْقِيَ في النَّارِ،
وقالَها محمدٌ صلَّى اللَّهُ عليهِ وسلَّمَ حينَ قَالَ لهمُ الناسُ:
إنَّ الناسَ قدْ جَمَعُوا لَكُمْ فَاخْشَوْهُمْ، فَزَادَهُمْ إيمانًا،
وقالُوا:
حَسْبُنَا اللهُ ونِعْمَ الوكيلُ»
.
وقدْ قالَ تعالَى:
{يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ حَسْبُكَ اللَّهُ وَمَنِ اتَّبَعَكَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ}
[الأنفال: ٦٤]
،
أيِ:
اللهُ وحدَهُ حَسْبُكَ وحَسْبُ المؤمِنِينَ الَّذِينَ اتَّبَعُوكَ.
(١) في (أ): (عليه)، وفي (ج): (فإليه).
(٢) في (ج): (الآية).
(٣) (٤٥٦٣).