Chapitre de la vente 559 – Formulation de l’offre (*ijâb*) et de l’acceptation (*qabûl*) : – Ibn Mufliḥ rapporte : « Dans la narration rapportée par Aḥmad ibn al-Qāsim, on demanda à quelqu’un : “À combien est ce vêtement ?” – il répondit : “À dix dirhams.” – puis l’acheteur déclara : “J’accepte.” Cela suffit et il n’est plus besoin d’aucune autre parole. Shaykh Taqî ad-Dîn commente : Ainsi, l’imâm a indiqué clairement que la phrase : “Ce vêtement à dix dirhams” constitue un *ijâb* (offre), même si l’on n’utilise ni un verbe dérivé de l’objet vendu ni une formule exprimant explicitement le transfert de propriété à l’acheteur. De même, l’énoncé : “Ceci à dix dirhams” est une proposition nominale et non verbale, tout en pouvant se comprendre comme une simple mise à prix. Par ailleurs, il a expressément précisé que l’acceptation formulée au présent de l’indicatif n’est pas valable. Fin de sa parole. ⦗An-Nukat ʿalâ al-Muḥarrar 1/252⦘ 560 – L’acceptation précédant l’offre : – Ibn Mufliḥ rapporte : « Quant à la parole (1) : “Et si elle la précède, il existe deux versions”, il s’agit du cas où l’acceptation précède l’offre, que celle-ci soit formulée au passé ou sous la forme d’une demande. L’avis défendu par le Qâḍî et ses disciples est que le contrat n’est alors pas valide ; il affirme que c’est la version la plus répandue, opinion également retenue par Abû Bakr et d’autres. Ibn Hubayra signale qu’elle est la plus célèbre des deux versions attribuées à l’imâm Aḥmad. Parmi les arguments avancés par Abû al-Ḥusayn figure le fait que, dans un contrat, l’acceptation a précédé (2) l’offre
(1) C’est-à-dire Majd ad-Din Ibn Taymiyya. (2) Littéralement « ainsi ».
كتاب البيع ٥٥٩ - صيغة الإيجاب والقبول: - قال ابن مفلح: (ونص في رواية أحمد بن القاسم فيمن قيل له: بكم هذا الثوب؟ قال: بعشرة دراهم، فيقول المشتري: قد قبلت: أنه يكفي، ولا يحتاج بعد هذا إلى كلام آخر. قال الشيخ تقي الدين: فقد نص على أن قوله: «هذا الثوب بعشرة دراهم» إيجاب، وإن لم يلفظ بما اشتق من المبيع، ولا بصيغة انتقال إلى المشتري، وقوله: «هذا بعشرة دراهم» جملة اسمية لا فعلية، مع احتماله لمعنى السوم، وقد نص على أن القبول بصيغة المضارع لا يصح، انتهى كلامه) [النكت على المحرر ١/ ٢٥٢]. ٥٦٠ - تقدم القبول على الإيجاب: - قال ابن مفلح: (وقوله (١): «وإن تقدم عليه فعلى روايتين» يعني: إن تقدم بلفظ الماضي أو الطلب. والذي نصره القاضي وأصحابه: أنه لا يصح، قال: وهي الرواية المشهورة، واختاره أبو بكر وغيره، وذكر ابن هبيرة: أنها أشهرهما عن الإمام أحمد، ومما احتج به أبو الحسين بأن القبول تقدم (٢) الإيجاب في عقد
(١) أي: المجد ابن تيمية. (٢) كذا.