celle-ci et les cas où l’on dit : « un dirham – non, plutôt un dirham » ou : « deux dirhams » ; en effet, dans ces derniers exemples, le premier peut être le second, ou n’en constituer qu’une partie, contrairement à notre cas. Nous avons déjà rapporté la parole de Shaykh Taqî ad-Dîn. Il ajoute, après sa première remarque : « Il a écarté ce qu’il avait reconnu et, par une formulation cohérente, a établi une somme supérieure ; cette déclaration mérite donc davantage d’être acceptée que son affirmation : “Je dois mille – je les ai réglés.” » Fin de citation. Il en ressort que sa prétention n’est recevable que lorsque les deux énoncés se suivent immédiatement, comme dans la question de référence. ⦗al-Nukat ʿalâ al-Muḥarrar : 2/493⦘ 1634 – S’il déclare : « Il a chez moi des dattes dans un sac », ou : « une épée dans un fourreau », ou : « un vêtement dans un mouchoir », et ainsi de suite, et inversement : – Ibn Mufliḥ a dit : (Son propos (1) : « Et s’il dit : “Il a chez moi des dattes dans un sac, ou une épée dans un fourreau, ou un vêtement dans un mouchoir ; ou un sac contenant des dattes, ou un fourreau contenant une épée, ou un mouchoir contenant un vêtement ; ou un esclave coiffé d’un turban, ou une monture munie d’une selle”, est-il alors tenu pour avoir reconnu la seconde chose ? Il existe à ce sujet deux avis. ») De même : un dirham dans une bourse ou dans un coffret ; ou une bourse ou un coffret contenant des dirhams ; de l’huile dans une outre ; une pierre précieuse dans une bague. Premier avis : il n’est pas considéré comme ayant reconnu la seconde chose ; c’est l’opinion de Mâlik, car son aveu ne portait pas sur le contenant, et il se peut que celui-ci appartienne à l’aveuateur ; en cas de doute, aucune obligation ne lui incombe. Second avis : il est tenu de tout, parce qu’il a mentionné l’ensemble dans le contexte de la reconnaissance ; cela s’apparente à ce qui est contenu. Shaykh Muwaffaq ad-Dîn retient l’obligation concernant le turban et la selle, car la main
(1) C’est-à-dire l’auteur d’al-Muharrar.
هذه وبين: درهم بل درهم، أو: درهمان، أن الأول يحتمل أن يكون هو الثاني أو بعضه، بخلاف مسألتنا. وتقدم كلام الشيخ تقي الدين، قال بعد كلامه الأول: أسقط ما أقر به، وأثبت أكثر منه بكلام منتظم، فكان أولى بالقبول من قوله: عليَّ ألف قضيتها. انتهى كلامه. ومقتضاه قبول دعواه مع الاتصال فقط، كمسألة الأصل) [النكت على المحرر: ٢/ ٤٩٣]. ١٦٣٤ - إذا قال: له عندي تمر في جراب، أو سيف في قراب، أو ثوب في منديل، ونحو ذلك، وعكسه: - قال ابن مفلح: (قوله (١): «وإذا قال: له عندي تمر في جراب، أو سيف في قراب، أو ثوب في منديل، أو جراب فيه تمر، أو قراب فيه سيف، أو منديل فيها ثوب، أو عبد عليه عمامة، أو دابة عليها سرج، فهل هو مقر بالثاني؟ على وجهين». وكذا: درهم في كيس، أو صندوق، أو كيس أو صندوق فيه دراهم، وزيت في زق، وفص في خاتم. أحد الوجهين: لا يكون مقرًا بالثاني، وهو مذهب مالك، لأن إقراره لم يتناول الظرف، ويحتمل أن يكون في ظرف المقر، فلا يلزمه مع الشك. الثاني: يكون مقرًا بالجميع، لأنه ذكره في سياق الإقرار، أشبه المظروف، واختيار الشيخ موفق الدين لزوم العمامة والسرج، لأن يد
(١) أي: صاحب «المحرر».